TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
graben
in Spanish
Russian
грабен
Portuguese
graben
English
graben
Catalan
graben
Back to the meaning
Larga depresión limitada en ambos lados por fallas normales paralelas.
fosa tectónica
macizo tectónico
English
graben
Synonyms
Examples for "
fosa tectónica
"
fosa tectónica
Examples for "
fosa tectónica
"
1
Delante, la montaña cae abruptamente sobre la
fosa
tectónica
inferior.
2
Donde se rompe la
fosa
tectónica
central, desplazada por las fallas de transformación, también se rompen las franjas magnéticas.
3
Pasó otro mes, y para entonces, los índices de audiencia de "¡Junglamanía!" se habían hundido hasta las profundidades de una
fosa
tectónica
.
4
-Australiaposee el nacimiento de una gran
fosa
tectónica
-explicóella-.
Usage of
graben
in Spanish
1
Amazon Algunos clientes temen que los altavoces inteligentes
graben
todas las conversaciones.
2
De hecho, no se descarta que ahí
graben
imágenes para un minidocumental.
3
Haz que su rostro y su inteligencia se
graben
en el papel.
4
No quiero deshacerme de un vídeo para que
graben
uno aún peor.
5
Quiero que
graben
:
no me llamo Alejandro Toledo si no hago Chinecas.
6
Pide que la
graben
para que la oigan y vean en su país.
7
Recuerda: lo que buscas es que se
graben
perfectamente en tu mente consciente.
8
Tras esta tensa entrevista y Barnechea le dice al periodista: No me
graben
.
9
Pero ese solo era el primer
graben
de los once que debían superar.
10
Este año pedimos que
graben
un pequeño vídeo de un minuto como máximo.
11
Haré que Maclean y Killgore
graben
declaraciones para entregar a la policía local.
12
Quiero que las cámaras de televisión
graben
cómo se lo entregan.
13
Que se
graben
mis palabras, no en tu corazón sino en tu cabeza.
14
No va a poder ponerse en contacto con él sin que lo
graben
.
15
No cojan las piedras ni
graben
sus nombres en las Terraces.
16
Cualquiera puede comprar una navaja y pedir que
graben
las iniciales que quiera.
Other examples for "graben"
Grammar, pronunciation and more
About this term
graben
grabar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
grabar en
grabar en vídeo
grabar el mensaje
grabar las cámaras
grabar su nombre
More collocations
Translations for
graben
Russian
грабен
Portuguese
graben
fossa tectônica
fossa tectónica
English
graben
Catalan
graben
fossa tectònica
Graben
through the time
Graben
across language varieties
Spain
Common